War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation). Leo Tolstoy

War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation)


War.and.Peace.Pevear.Volokhonsky.Translation..pdf
ISBN: 9781400079988 | 1296 pages | 22 Mb


Download War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation)



War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation) Leo Tolstoy
Publisher: Knopf Doubleday Publishing Group



I chose the Pevear/Volokhonsky by the way. War and Peace published by Penguin Classics is translated by Anthony Briggs. Over the past few weeks, there's been an ongoing discussion of the new Pevear and Volokhonsky translation of War and Peace in the NY Times Reading Room. Tin Drum by Günter Grass, translated from the German by Breon Mitchell (here); and James Woods' review of War and Peace by Leo Tolstoy, translated from the Russian by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky (here). I've seen other sites do similar things with Pevear and Volokhonsky's War and Peace translation. Although Leo Tolstoy Two years ago, Pevear and Volokhonsky also published their hefty, beautiful version of War and Peace, enthralling readers of serious literature and becoming the subject of a four-week online discussion presided by the New York Times. There are essentially twelve English translations (or versions) of War and Peace to date, (if you count Bromfield's so-called "Disney Version" and Komroff's radical abridgement of the Garnett translation -- see my notes below.) As I have already alluded to, abridgements of the work are on the market and I cannot generally .. Book Review: The Death of Ivan Ilyich & Other Stories by Leo Tolstoy; Translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky. I have been thinking about adding Dumas to the Classics Challenge, and I might have to try the Pevear translation. And thus, she kindly answered our probing, exploitative questions. What's the first thing(s) you read in the morning? Currently: War and Peace, the new Pevear/Volokhonsky translation. Crime and Punishment, translated by Richard Pevear & Larissa Volokhonsky (Everyman's Library). December 17, 2009 by theculturalobserver. Translated by Richard Pevear & Larissa Volokhonsky (Farrar, Straus and Giroux). From the Patriotic War against Napoléon to the era of nineteenth- century radicalism and reform, and then on to the October Revolution, the Communist terror, and the postwar period, the Pevear-Volokhonsky project now surveys a cultural expanse as broad as the Siberian frontier. €�I came running to Larissa”—Larissa Volokhonsky, Pevear's wife of thirty years and collaborator on twenty-one works of Russian-to-English translation—“and said, 'Can that be? Very light too, after you get past the blizzard of names (this will help though): but read the Maude or Pevear-Volokhonsky translations — others (especially the new Penguin one) are dreadful.





Download War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation) for iphone, nook reader for free
Buy and read online War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation) book
War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation) ebook zip pdf mobi epub djvu rar